Martes, Marso 25, 2014

[Letras] KID

Hapones


集った光の中 迸ってゆく 止められない激情 胸に燃やして

呆れる程 馬鹿げた理想に
子供みたいに はしゃぎながら Ride on time
「Checkmate」

走るからその手を離さないで
振り向いた瞬間は 幼すぎた Past times

積み木崩しみたいに 壊れた日常
急ぐ事に疲れたなんて

戯れ言を 垂れ流す前に
動き出せば 景色はまた Changing you

瞬きも許さない衝動が 後先も考えない音を鳴らす

Let go,燃えながらそうFalling down
傷だらけでも Life goes on
どんな死地までも 君といたいから

朽ちるより今すぐ燃え尽きて
転がって 転がって掴む Precious

走るからその手を離さないで
振り向いた 瞬間は 幼すぎた
Past times inside you
So don’t apologize



Romaji

Todotta hikari no naka hotobashitte yuku tomerarenai gekijō mune ni moyashite
Akireru hodo bakageta risō ni
Kodomo mitai ni hashaginagara ride on time `Checkmate'

Hashirukara sono-te o hanasanaide
Furimuita shunkan wa osana sugita Past times

Tsumiki kuzushi mitai ni kowareta nichijō
Isogu koto ni tsukareta nante
Zaregoto o tare nagasu mae ni
Ugokidaseba keshiki wa mata Changing you

Mabataki mo yurusanai shōdō ga atosaki mo kangaenai oto o narasu
Let go, moenagara sō Falling down
Kizu-darake demo Life goes on
Don'na shichi made mo kimi to itaikara

Kuchiru yori ima sugu moetsukite
Korogatte korogatte tsukamu PRECIOUS
 Hashirukara sono-te o hanasanaide
Furimuita shunkan wa osana sugita

Past times inside you.. So don’ t apologize



English

The burning passion in my heart cannot be stopped in the gathering light
To the ideal that is ridiculous embarrassingly ride on time while hilarity like children

"Checkmate"
Don't let go of these hands from running
Past times was too young at the moment you turned around
Everyday broken to break like building blocks
I was exhausted in the rush
Before nonsense flows,
If we get moving, the scenery will again changing you
The impulse does not even allow a blink
Don't think the consequences when you're about to play a sound
Let go, yes, they are burning falling down
Even if you're hurt, life goes on
Because i want to be with you, even in the realm of death
It's more into burning than decaying,
Rolling, rolling, precious grasp
Don't let go of these hands from running
Past times was too young at the moment you turned around

Past times inside you, so don't apologize



Credits: Nayuki

Walang komento:

Mag-post ng isang Komento