Lunes, Setyembre 10, 2012

[Letras] Kousai Stripe

Hapones

光彩ストライプ


可笑しな夢を見た。 外はまだ 闇景色で
君すら、もう二度と、会えない、そんな気がして

鏡を見て、靴を履いて、滑り込む世界
朝焼けさえ、味方にして、走って、雨は上がっていた

翼を下さい、言葉はいつも、不器用だから
明日が怖くて、膝を抱えてる君へ

いつからいつまでが 昨日まで 明日なのかも
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
呼吸を 忘れそうな セピア色 そんな日々から

鏡を見て、靴を履いて、滑り込む世界
振り返れば 明日は無い 走って、光り射す方まで

思いは掠れて 磨り減ってゆく 削らせはしない
瞳に映った 儚くて消えそうな君を

翼を下さい、言葉はいつも、不器用だから
明日が怖くて、膝を抱えてる君へ。


Romaji

Kousai Stripe

okashina yume wo mita soto wa mada yamigei shiki de
kimi sura mou nido to, aenai, sonna ki ga shite

kagami wo mite kutsu wo haite, zuberikomu shinsekai
asayake sae, mikata ni shite, hashitte, ame wa agatteita

tsubasa wo kudasai, kotoba wa itsumo, bukiyou dakara
ashita wa kowakute, hiza wo kakaeteru kimi e

itsukara itsumade ga kinou made asu nanoka mo
kokyuu wo wasuresouna sepia iro sonna hibi kara

kagami wo mite, kutsu wo haite, zuberikomu shinsekai
furi kaere wa ashita wa nai hashitte, hikari sasu hou made

omoi wa kasurete suri hette yuku kezurase wa shinai
hitomi ni utsutta hakanakute kiesouna kimi wo

tsubasa wo kudasai, kotoba wa itsumo, bukiyou dakara
ashita wa kowakute, hiza wo kakaeteru kimi e

Ingles

Stripe of Brilliance

I had an odd dream; outside still remains the colour of dark scenery
Even if it's you, I don't think I'll be able to meet you the second time

Looking in the mirror, putting on shoes, slipping into the new world
Even the colour of the sunrise becomes an ally; running, the rain was stopping

Please give me wings, because spoken words are always clumsy
Because tomorrow is frightening, I'll go towards the curled-up you

When did it start, when will it end - till yesterday, perhaps tomorrow
From those sepia-coloured days where I seemed have forgotten to breathe

Looking in the mirror, putting on shoes, slipping into the new world
Turning to look back, tomorrow isn't there; running, in the direction where the light is shining

Thoughts skim across and wear out, they aren't shaved off
Reflected in these eyes, you seemed to be fleetingly disappearing

Please give me wings, because spoken words are always clumsy
Because tomorrow is frightening, I'll go towards the curled-up you

Creditos: Akatsuki, gekkou-yoku.chile-foro.com

Walang komento:

Mag-post ng isang Komento