Hapones
ペダルを踏みしめたら 後戻り出来ない
今は下坂の途中 後は進んで行くだけ
きみ,立ち尽くす・春・Strawberry Fields
此処へ
抜け出しておいで
望まなければ 何も,起こらない。
夜を越えて 今を越えてゆこう 救われるものがあるのならば
変わる事で 変えられる物があるなら 何も躊躇は要らないさ
気付かない振りをして...道化のつもりかい?
きみか目を瞑ろうとも 事実は無情に笑う
ありふれていた・嘘・Strawberry Fuzz
跳べよ
大切な事は
他人じゃなくて 自分に克つ事。
心の檻があるならば,どこかの誰のせいでもない。
真実のきみが越えたかった物が 今目の前にあるからさ
絶対絶命の日々 交代制の不幸に
失態ばかりで過ごす 毎日
底辺から見上げれば 空はとても綺麗だった
可能性の渦へ 今 飛び込め
大切な想いと 日々流れ,繰り返す胸刺す痛み
少しづつ本当に 心から笑い合う
そんな 時が来ればいいね
夜を越えて 今を越えてゆこう 救われるものがあるのならば
変わる事で 変えられる物があるなら 何も躊躇は要らないさ
Romaji
PEDARU wo fumishimetara ato modori dekinai
ima wa shimosaka no tochuu ato wa susun de yuku dake
kimi, tachi tsukusu -haru- STRAWBERRY FIELDS
koko e
nuke dashite oide,
nozomanakereba nani mo, okoranai.
yoru wo koete ima wo koete yukou sukuwareru mono ga aru no naraba
kawaru koto de kaerareru mono ga aru nara nani mo chuucho wa iranai sa
kizukanai furi wo shite...douke no tsumori kai?
kimi ka me wo tsuburou tomo jijitsu wa mujou ni warau
arifureteita -uso- STRAWBERRY FUZZ
tobe yo
taisetsu na koto wa
tanin janakute jibun ni katsu koto
kokoro no ori ga aru naraba, doko no dare no sei demo nai.
hontou no kimi ga koetakatta mono ga ima me no mae ni aru kara sa
zettai zetsumei no hibi koutaisei no fukou ni
shittai bakari de sugosu mainichi
teihen kara miagereba sora wa totemo kirei datta
kanousei no uzu e ima tobi kome
taisetsu na omoi to hibi nagare,
kurikaesu mune sasu monomi
sukoshi zutsu hontou ni kokoro kara warai au
sonna toki ga kureba ii ne
yo wo koete ima wo yukou sukuwareru mono ga aru naraba
kawaru koto de kaerareru mono ga aru nara nani mo chuucho wa iranai sa
Salinwika
If we step firmly on the pedal, we can't make a return later on
Now we're on a decline, we can only move forward later on
You, stand still - Spring, Strawberry Fields
Towards here
Come on, let's sneak away
If we don't hope for it, nothing will ever happen
Let's cross the night, surpass the present, if there's something that can be saved
If there's something that can be changed by change, there's no need to hesitate
You're pretending not to notice... are you trying to clown around?
Even if you close your eyes, reality will still laugh heartlessly
As usual - A lie, Strawberry Fuzz
Jump!
What's important
Isn't won by others, but by ourselves
If there's a cage around your heart, it's not the fault of a certain someone somewhere
Because the thing that the real you wanted to surpass is right in front of your eyes
The desperate days in the misfortune of the shift system
Everyday was spent through nothing but failure
If you look up from the bottom, the sky's really beautiful
Now, dive into the swirl of possibilities
Precious memories flow with the days, the pain that pierces our chests repeatedly
Little by little, really, we'll meet and laugh from our hearts
It would be nice if such times could come, wouldn't it?
Let's cross the night, surpass the present, if there's something that can be saved
If there's something that can be changed by change, there's no need to hesitate
Credits: JPopAsia
Walang komento:
Mag-post ng isang Komento